Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Neige au Printemps
25 décembre 2013

La veille de Noël chez Heathy Fine Wine

IMAG3078

mmexport1387891352155

IMAG3090

 

Une autre nouvelle, le 12 décembre 2013, j'ai obtenu Prix Fu Lei catégorie "Jeune Pousse" pour ma traduction de De la démocratie en Amérique, décerné par madame l'ambassadeur de France en Chine

 

mmexport1386841382282

mmexport1386925563222

 

Merci à mes amis lointains, surtout à Jean-Baptiste. Il m'a beaucoup aidée pendant ma traduction!

 

Publicité
Publicité
Commentaires
C
Bravo pour le prix de traduction !
C
Cher Xiao-Bob, j'ai si tardé à te lire. Au nouvel an chinois, je te souhaite encore une fois BONNE ANNEE 2014!
X
Dans la montagne depuis plus de trois semaines, la neige me faisait regarder vers l'est.<br /> <br /> Bonne année chère Neige , bonnes dégustations et félicitations pour ton prix.<br /> <br /> <br /> <br /> Xiao Bob
M
Très Chère, je te félicite pour ton prix dans ta traduction de Tocqueville; tu es il me semble quelqu'un qui persévère dans ses actions réalistes pour arriver à des résultats qu'elle escompte qui sont toujours atteint;je te tiens dans ma plus grande estime pour cela; les gens comme toi sont fidèle à eux-même et ça c'est rare ...<br /> <br /> Ici nous sommes le 31 vers 18 hrs et plus, chez-toi c'est déjà le 1er depuis plusieurs heures dans ton hémisphère; mes enfants me pressent de terminer, le canard n'est pas laquer mais bien rôtis avec des canneberges, des oranges et un curry de ma composition . J'espère qu'un jour on se rencontrera en personne. Bonne Année 2014 à toi chère Neige, ton conjoint Yi , et ton fiston chéri Sichuan.... Bisous. Mildred .
G
Bravo Neige pour ce prix! Je te souhaite avec retard un très bon anniversaire, et par avance une très bonne année.
Neige au Printemps
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité